2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ MOV ]
26:4. അവൻ തന്റെ അപ്പനായ അമസ്യാവു ചെയ്തതുപോലെ ഒക്കെയും യഹോവെക്കു പ്രസാദമായുള്ളതു ചെയ്തു.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ NET ]
26:4. He did what the LORD approved, just as his father Amaziah had done.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ NLT ]
26:4. He did what was pleasing in the LORD's sight, just as his father, Amaziah, had done.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ ASV ]
26:4. And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ ESV ]
26:4. And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ KJV ]
26:4. And he did [that which was] right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ RSV ]
26:4. And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ RV ]
26:4. And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ YLT ]
26:4. And he doth that which is right in the eyes of Jehovah, according to all that Amaziah his father did,
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ ERVEN ]
26:4. Uzziah did what the Lord wanted him to do. He obeyed God the same as his father Amaziah had done.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ WEB ]
26:4. He did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.
2 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 4 [ KJVP ]
26:4. And he did H6213 [that] [which] [was] right H3477 in the sight H5869 of the LORD, H3068 according to all H3605 that H834 his father H1 Amaziah H558 did. H6213

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP